На VIII Международном фестивале «Книжный Арсенал», который проходит с 30 мая по 3 июня в Киеве, среди прочих изданий представлена исламская и исламоведческая литература, в частности VII издание украиноязычного перевода смыслов Корана, а также еще две книги: учебное пособие «Исламоведение» и исследования «Татары Волыни».
По словам соавтора учебного пособия, муфтия ДУМУ «Умма» Саида Исмагилова, это издание очень важно для отечественных исламоведческих исследований:
— Это, пожалуй, первое в Украине специализированное издание именно для ученых-религиоведов, работающих в области исламоведения. Перед этим мне попадались только учебники, изданные в России. Проблема не только в том, что они русскоязычные, но и в том, что Российская Федерация относится к своим гражданам-мусульманам не очень толерантно. Теперь у нас наконец будет свое учебное пособие по исламоведению для учащихся и студентов, и это может стать прекрасным подспорьем для религиоведов и всех других гуманитариев, изучающих историю религии.
Второй соавтор, востоковед и переводчик Михаил Якубович рассказал об этом издании и еще об одной книге, к работе над которой был привлечен:
— Пособие по исламоведению, изданное в соавторстве с уважаемым шейхом Саидом Исмагиловым, — это книга, написанная и с религиозных, и с научных позиций <...> Издание представляет интерес для широкого круга читателей, ведь часто Исламом интересуются люди, которые не являются мусульманами и не хотят понять философию этого вероучения, а просто имеют друзей, соседей, коллег-мусульман и желают больше знать и лучше их понимать.
Вторая же книга, «Татары Волыни», написана в соавторстве с моими коллегами из Острожской академии — профессором Петром Кралюком и Виталием Щепанским. Несмотря на название, речь в ней о татарах не только Волыни, но и Галичины. Говоря об Исламе в Украине, прежде всего вспоминают Крым — и мало кто знает, что крымские татары веками жили не только на полуострове и на юге Украины, но и на Волыни и Галичине. «Западные крымцы» имели свою культуру, говорили на местном диалекте украинского — но пользовались арабской графикой. Издание содержит документы, опубликованные впервые, и заканчивается описанием 30-х годов (XX в. — Ред.), когда советская власть, еще перед депортацией крымских татар из Крыма, начала репрессии против татар Западной Украины. К сожалению, сегодня об их жизни на этих территориях напоминают разве что могильные камни. Об этом важно помнить, потому что это — наследие не только крымскотатарского, но и украинского народа, ведь эти люди жили по канонам Ислама среди украинцев и повлияли на культуру целого региона — так же, как их окружение повлияло на их традиционную культуру.